ISBN/价格: | 978-7-5693-0316-2:CNY68.00 |
---|---|
作品语种: | chi |
出版国别: | CN 610000 |
题名责任者项: | 文学变译/.李华丽著 |
出版发行项: | 西安:,西安交通大学出版社:,2017 |
载体形态项: | 259页:;+22cm |
一般附注: | 湖南省社会科学基金资助项目“清末民初文学英汉变译研究”(15WLH29) 国家语委科研规划“语言文化调查·湖南宁远”(YB1506A009) |
提要文摘: | 本著作从梳理变译理论开始,重点在查找和分析文学翻译中鲜为人关注的中英变译实例,证明和推广变译理论在文学翻译实践中的实用性,反过来又为文学变译实践找到理论支撑和合理的解释,对文学以外部分体裁也略有论及,最后指出变译未来问题,以求教于方家。 |
并列题名: | Ttanslation variations of literary texts eng |
题名主题: | 英语 文学翻译 研究 |
中图分类: | H315.9 |
个人名称等同: | 李华丽, 著 |
记录来源: | CN 百万庄 20180423 |