ISBN/价格: | 978-7-5154-0860-6:CNY38.00 |
---|---|
作品语种: | chi eng |
出版国别: | CN 110000 |
题名责任者项: | 唐诗绝句100首/.冯志杰编/译 |
出版发行项: | 北京:,当代中国出版社:,2019.01 |
载体形态项: | 205页:;+23cm |
丛编项: | 汉英双语诵读经典 |
提要文摘: | 本书精选唐诗绝句名篇100首, 由资深翻译家冯志杰按格律英诗范式译成英语。原诗意境幽微, 艺术精湛, 均系唐代名家绝句名篇, 是唐诗百花园中的绚丽花朵, 芬芳四溢, 怡润心田, 给读者带来美好阅读享受和审美体验。译文以诗译诗, 晓畅优美, 充分再现原诗意境, 受到许多专家学者的赞誉。一位旅加诗人称译文“特别有意境”; 还有人称“能把经典诗词翻译的如此传神到位, 不是一般的功夫”、“翻译得太美了”、“每一句译得都如此贴切”、“翻译得不是一般的好”等等。译文诗境优美, 节奏明快, 极富韵律, 适宜诵读与背诵, 也给经典诗词英译提供了重要参考。双语诵读, 意蕴无穷 |
并列题名: | Quatrain masterpieces of Tang dynasty eng |
题名主题: | 唐诗 诗集 汉语 英语 |
中图分类: | I222 |
个人名称等同: | 冯志杰 编 |
记录来源: | CN CDT 20201022 |